Passionnée de langues étrangères et d'histoire, j'ai d'abord étudié le japonais (Master) avant de compléter mon parcours universitaire par des études d'histoire de l'art (licence) et de guidage (licence pro). Après avoir fait mes armes au Mont-Saint-Michel pendant 2 ans, je suis revenue m'installer à Bordeaux auprès de ma famille.
Bordelaise depuis toujours, je vous accueille dans ma région pour vous faire découvrir son histoire, son patrimoine et son art de vivre !
Since I love foreign languages and history, I first studied Japanese (5 years), then history of art (3 years) and guiding (1 complementary year).
I have lived in Bordeaux for almost all my life and would be very glad to welcome you to my home country and introduce you to its history, heritage and way of life !
私は外国語や歴史が興味深いので、大学で日本語を5年間、美術史を3年間、ガイディングを1年間を勉強して、2年間日本人のグループにモン・サン・ミッシェルを案内しました。家族から500キロ離れた所に1人で住むのが寂しくなって、故郷のボルドーへ帰りました。
今、皆さんに私の故郷、つまりボルドー・ジロンド県・アキテーヌ地方の歴史・モニュメント・暮らし方などを案内しますよ!
Un site UNESCO
Circuit adaptable à vos envies
Guidage par une Bordelaise passionnée
Un site exceptionnel
Une guide locale et passionnée
Une dégustation de macaron !
Visite du Musée d'Aquitaine (1h30)
Une promenade en site UNESCO
Une guide locale et passionnée
Une guide professionnelle
Découvrez Bordeaux autrement
Préparez votre shopping !
A UNESCO World Heritage site
Can be adjusted to your program
Meet a real Bordeaux inhabitant
An exceptionnal site
A passionate local guide
A macaroon testing !
Guided tour of History Museum
A walk in a UNESCO listed site
A passionate local guide
encore un grand merci pour cette visite au pied levé très bonne qualité de guide.
la visite a été repoussée au 30/09 le 16 étant la journée du patrimoine
Une marveilleuse guide! Je suis allée avec mes élèves qui ont un niveau débutant de français et elle a parfaitement adapté la visite pour eux. Grâce à ses explications nous avons pu découvrir l'histoire de la ville. Absolutement recommandable!